segunda-feira, 18 de maio de 2009
Tradução da música da novela das 8h na globo.
Posted: 10 May 2009 08:19 PM PDT
(Receibe por Email)Título da mensagem: Tradução da música da novela das 8h na globo.A Rede Globo de Televisão tem colocado como tema principal em sua novela das 8h a música 'Simpatia Com o Diabo' (Sympathy for the Devil) . Colocamos disponível aqui a tradução desta música para que sirva como um alerta para toda a comunidade cristã. Desejamos que você tire suas próprias conclusões sobre este assunto, pois é por uma mensagem como esta, escondida atrás de uma melodia bonita, que os nossos filhos poderão ser atraídos.Cuidado. O mundo espiritual é mais REAL do que podemos imaginar....Sympathy for the Devil Simpatia Com o DiaboPlease allow me to introduce myselfI'm a man of wealth and tasteI've been around for a long, long yearStole many a man's soul and faithPor gentileza me permita me apresentarSou um homem de fortuna e requinteEstou por aí já faz alguns anosRoubei as almas e a fé de muitos homens And I was 'round when Jesus ChristHad his moment of doubt and painMade damn sure that PilateWashed his hands and sealed his fate E eu estava por perto quando Jesus CristoTeve seu momento de duvida e dorFiz muita questão que PilatosLavasse suas mãos e selasse seu destino Pleased to meet you Hope you guess my nameBut what's puzzling youIs the nature of my game Um prazer em lhe conhecerEspero que adivinhem o meu nomeMas o que lhes intrigaÉ a natureza do meu jogoI stuck around St. PetersbergWhen I saw it was a time for a changeKilled the Czar and his ministersAnastasia screamed in vain Eu aguardei em São PetersburgoQuando percebi que era hora para mudançasMatei o Czar e seus ministrosAnastácia gritou em vãoI rode a tankHeld a general's rankWhen the Blitzkrieg ragedAnd the bodies stank Pilotei um tanqueUsei a patente de generalQuando as blitzkrieg urgiamE os corpos fediamPleased to meet youHope you guess my name, oh yeahWhat's puzzling youIs the nature of my game, oh yeah Um prazer em lhe conhecerEspero que adivinhem o meu nomeMas o que lhes intrigamÉ a natureza do meu jogoI watched with gleeWhile your kings and queensFought for ten decadesFor the Gods they made Assisti com orgulhoEnquanto seus reis e rainhasLutaram por dez décadasPelos deuses que eles criaram I shouted out 'Who killed the Kennedys?' When after allIt was you and me Gritei bem alto'Quem matou os Kennedys?'Quando afinal de contasFoi apenas você e eu Let me please introduce myselfI'm a man of wealth and tasteAnd I laid traps for troubadorsWho get killed before they reached Bombay Permita-me por gentileza me apresentarSou um homem de fortuna e requinteDeixei armadilhas para ministreisQue morreram antes de chegarem a BombaimPleased to meet youHope you guessed! my name, oh yeahBut what's puzzling youIs the nature of my game Um prazer em lhe conhecerEspero que adivinhem o meu nome, oh yeahMas o que lhes intrigaÉ a natureza do meu jogoPleased to meet youHope you guessed my name, oh yeahBut what's confusing youIs just the nature of my game Um prazer em lhe conhecerEspero que adivinhem o meu nomeMas o que lhes confundeÉ a natureza do meu jogo Just as every cop is a criminalAnd all the sinners SaintsAs heads is tailsJust call me Lucifer'Cause I'm in need of some restraint Assim como todo cana é um criminosoE todos os pecadores SantosComo cara é coroaBasta me chamar de LúciferPois estou precisando de alguma restriçãoSo if you meet meHave some courtesyHave some sympathy, and some tasteUse all your well-learned politesseOr I'll lay your soul to waste, um yeah Então se me conhecerTenha alguma delicadezaTenha a simpatia, e algum requinteUse toda sua polidez bem aprendidaOu deitarei sua alma para apodrecerPleased to meet youHope you guessed my name, um yeahBut what's puzzling youIs the nature of my game, um! baby, get down Prazer em lhe conhecerEspero que adivinhem o meu nome, oh yeahMas o que lhes intrigamÉ a natureza do meu jogo Woo, whoOh yeah, get on downOh yeahOh yeah!Tell me baby, what's my nameTell me honey, baby guess my nameTell me baby, what's my nameI tell you one time, you're to blame Diga-me baby, qual é o meu nomeDiga-me doçura, qual é o meu nomeDiga-me baby, qual é o meu nomeLhe digo uma vez, é sua culpaOoo, who, whoOoo, who, whoOh, yeah Diga-me baby, qual é o meu nomeDiga-me doçura, qual é o meu nomeDiga-me baby, qual é o meu nomeLhe digo uma vez, é sua culpa Ooo, who, whoOoo, who, whoOh, yeah Origem da mensagem: Irmão Edward Burke JuniorIdealizador do Site: www.vida.emcristo.nom.br OBS.: ACOMPANHEM PELO YOU TUBE A LETRA (BASTA DIGITAR O NOME DA MÚSICA).
"Porque eu estou bem certo de que nem a morte, nem a vida, nem os anjos, nem os principados, nem as coisas do presente, nem do porvir, nem os poderes, nem a altura, nem a profundidade, nem qualquer outra criatura poderá separar-nos do amor de Deus, que está em Cristo Jesus, nosso Senhor." Romanos 8:38-39
Assinar:
Postagens (Atom)